قالت وزيرة التجارة الأمريكية جينا ريموندو إن العقوبات التي فرضتها الولايات المتحدة تجبر الاتحاد الروسي على استخدام رقائق الكمبيوتر من غسالات الصحون والثلاجات في بعض المعدات العسكرية. وقال ريموندو في جلسة استماع بمجلس الشيوخ "لدينا تقارير من الأوكرانيين أنهم عندما يعثرون على معدات عسكرية روسية فإنها مليئة بأشباه الموصلات التي استخرجوها من غسالات الصحون والثلاجات."
تراجعت صادرات التكنولوجيا الأمريكية إلى روسيا بنحو 70٪ منذ فرض العقوبات في أواخر فبراير ، وفقًا لرايموندو ، الذي تشرف وزارته على ضوابط التصدير ، والتي تشكل الجزء الأكبر من حزمة العقوبات. وقد تبنت ثلاثين دولة أخرى حظر تصدير مماثل ، والذي ينطبق أيضًا على بيلاروسيا. كان نهجنا هو حرمان روسيا من التكنولوجيا التي من شأنها أن تقوض قدرتها على مواصلة العملية العسكرية. وقالت ردا على سؤال من السناتور جين شاهين حول تأثير ضوابط التصدير "وهذا بالضبط ما نفعله".
وقال المتحدث باسم وزارة التجارة ، روبن باترسون ، إن المعلومات حول أشباه الموصلات جاءت من مسؤولين أوكرانيين أخبروا وزير الخارجية أنهم عندما فتحوا الدبابات الروسية التي تم الاستيلاء عليها ، اكتشفوا أجزاء من الثلاجات والمعدات التجارية والصناعية التي يبدو أنها تحل محل المكونات الأخرى غير المتوفرة. وفقًا لباترسون ، انخفض عدد الشحنات من الولايات المتحدة إلى الاتحاد الروسي ، بما في ذلك البضائع الخاضعة للقواعد الجديدة - أشباه الموصلات ومعدات الاتصالات والليزر وإلكترونيات الطيران والتكنولوجيا البحرية - بنسبة 85٪.
في خطاب مجلس الشيوخ ، أشارت ريموندو أيضًا إلى التقارير الأخيرة التي تفيد بأن مصنعي الدبابات الروسيين أجبروا على وقف الإنتاج بسبب نقص المكونات. كما أبلغ البيت الأبيض سابقًا عن ذلك ، قائلاً إن مصنعي Uralvagonzavod و Chelyabinsk Tractor Plant قد أوقفا الإنتاج.
رقائق الكمبيوتر ، والمعروفة أيضًا باسم أشباه الموصلات ، هي العقل المدبر وراء معظم الأجهزة الإلكترونية الحديثة ، من الأجهزة المنزلية إلى الطائرات المقاتلة. تنتج روسيا القليل من رقائقها الخاصة ، وتعتمد تاريخيًا على الواردات من الشركات الآسيوية والغربية. بدأت أكبر الشركات المصنعة للدوائر الدقيقة للكمبيوتر في العالم في إيقاف الإمدادات عن روسيا في نهاية فبراير ، عندما دخلت القيود التي فرضتها الولايات المتحدة حيز التنفيذ.
لقد نظمت الولايات المتحدة ودول غربية أخرى بالفعل بيع الرقائق والمكونات الإلكترونية الأخرى المصممة خصيصًا للاستخدام العسكري إلى روسيا. تطلبت هذه المبيعات ترخيصًا من الدولة حتى قبل الغزو الروسي لأوكرانيا. شددت القواعد الجديدة هذه القيود ، بل ومنعت بيع معظم الرقائق ذات الاستخدام المزدوج التي لها تطبيقات عسكرية وتجارية للمستخدمين غير العسكريين في روسيا ، لا سيما في صناعات التكنولوجيا الفائقة.
وقالت إدارة بايدن إن الحظر سيقطع معظم واردات روسيا عالية التقنية ويقوض قدرة البلاد على تنويع اقتصادها والحفاظ على جيشها. لم يكن الحظر يهدف إلى منع توريد الأجهزة الإلكترونية الاستهلاكية.
في خطوة جديدة استخدمتها الولايات المتحدة مرة واحدة فقط - ضد الصين Huawei، كما يطلبون من الشركات في جميع أنحاء العالم اتباع القواعد ومنع مثل هذه المبيعات لروسيا إذا استخدمت معدات أو برامج تصنيع أمريكية لصنع رقائق. قال محللون إن معظم مصانع الرقائق حول العالم تستخدم برامج أو أجهزة طورتها الولايات المتحدة.
لطالما اعتمد الجيش الروسي على الإلكترونيات الغربية. كانت الطائرات العسكرية الروسية التي أُسقطت فوق أوكرانيا في السنوات الأخيرة مليئة بالإلكترونيات والمكونات الغربية ، وفقًا لمحققين من مجموعة Conflict Armament Research ومقرها لندن ، والتي قامت بتحليلها.
يمكنك مساعدة أوكرانيا في محاربة الغزاة الروس. أفضل طريقة للقيام بذلك هي التبرع بالأموال للقوات المسلحة لأوكرانيا من خلال الحفاظ على الحياة او من خلال الصفحة الرسمية NBU.
اقرأ أيضا:
- تفتتح شركة Ajax Systems الأوكرانية مصنعًا لها في تركيا
- تم الإعلان عن المحاكمة الأولى لمجرم حرب روسي في أوكرانيا
لكن ما الذي يتم فعله؟
"الرقائق" هي رقائق وأجهزة تحكم دقيقة أفضل
"يشرف" - يشرف
"مخفضة بنسبة 85٪" - مخفضة
"رقائق الكمبيوتر ، والمعروفة أيضًا باسم أشباه الموصلات" - ربما دوائر متكاملة لأشباه الموصلات + رقائق متعددة الرماية ، وإلا اتضح أنها نوع من الوهم ...: /
لا.
Так
1. https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%96%D0%BA%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%85%D0%B5%D0%BC%D0%B0
2. تقليديا ، تقوم قواميس الترجمة الروسية الأوكرانية بإصلاح فعل "الإشراف". يعتبر معياريًا ، لذلك غالبًا ما يستخدم في الكلام. يأتي الفعل "curate" من الاسم "curate" (مع التغييرات الصوتية والصرفية). دخلت اللاحقة -yr- (المميزة للألمانية) إلى اللغة الأوكرانية من خلال الروسية. في الأخير ، يبدو الأمر طبيعيًا تمامًا ، لأنه لبعض الوقت تأثرت قواعد اللغة الروسية بالألمانية.
لكن في اللغة الأوكرانية ، فإن تزامن المقاطع الساكنة ليس شهيًا. في الكلمات المستعارة مباشرة من الألمانية ، لا يتم استخدام اللاحقة ، ولكن يتم تعلمها بوسائل لغوية أخرى.
لذلك ، يوجد حاليًا نسختان من الكلمة: "للإشراف" ، وهي مسجلة في القواميس القديمة ؛ من الصعب لفظها ، جاء من خلال وساطة لغة مجاورة من الألمانية. تسجل القواميس الأحدث النموذج "curate" بالفعل بدون اللاحقة -ir-. اليوم يتم استخدامها على قدم المساواة.
3. https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D1%96%D0%B2%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA
نشكرك على الارتباط بالمقالات من Wiki ، كان هناك مكان ما حول "في أوكرانيا / في أوكرانيا" ، ولكن وفقًا لمعيار "رقاقة" الكلام ، "الإشراف" ، وكذلك الاستخدام الخاطئ لـ "أشباه الموصلات" ، لكنك ، بصفتي المؤلف ، يمكنه البقاء "بمفرده" ، ومن ناحية أخرى ، كمتخصص ، أرى عدم الكفاءة.
أشباه الموصلات هي تعريف واسع للغاية وفي السياق يجب أن تبدو مثل الميكروكونترولر ولا شيء غير ذلك.
إذا قمت برمي جميع أشباه الموصلات في كومة ، فما هو الفرق ، على سبيل المثال ، RAM ، CPP ، معالج الصوت ، الصمام الثنائي العادي؟
من المهين الاستماع إلى النقد ، لكن رسالتي منطقية ؛)
هذا ليس إنتقاد. هذا ببساطة يفرض وجهة نظر المرء. أنت لست مصدرًا موثوقًا للمعلومات بالنسبة لي ، للأسف. لذلك ، أنا لا "ألتزم بمعايير التهجئة الخاصة بي" ، بل "بمعايير التهجئة الأوكرانية".
بالمناسبة ، تحقق من تأملاتك المجانية للفواصل والقواعد بشكل عام ، ما تسميه النقد.
حظا طيبا وفقك الله.
حسنًا ، إذا كنت تعتبر "فرض" ملاحظة ذات صلة - ففي بعض الأحيان يتم إحياء فيرمي: د
بالنسبة للقواعد ، حسنًا ، هذا منشور. أنا لا أهتم به. إذا أراد شخص الاستماع ، فسوف يستمع ، لكني أرى أن الأمر ليس كذلك. حظا سعيدا))))